ACG交流群:703150759 人很少 但是有女装有美图

《Cat"s dance》是まらしぃ于2012年1月2日投稿至niconico和YouTube的Vocaloid作品

歌词


(资料图片)

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用 引用自萌娘百科 翻译:MIU

冷めた紅茶はテーブルに残されたまま  凉下的红茶仍被留在桌上

憂鬱な夕暮れ 持て余す時間  忧郁的黄昏 多余的时间

いつまでここに置いておくのかしら?  要在这里放置到何时呢?

いらない そんなのいらない  不需要 不要那样

何回言わせればわかるのかしら  要说多少次才能明白

まるで足りない 全然足りない  简直是不够 完全还不够

待つのがキライと言ったはずでしょ  我说过讨厌等待吧?

いいから お仕置きしてあげる  好吧 就给你些惩罚

そんな目で私を 見つめないで頂戴  请不要那样地看着我

ご褒美はいつだってあげてるでしょう  我一直给着你奖励吧

わかったら今すぐ kiss をして頂戴  明白的话就请立刻给我kiss

捨て猫になりたくないなら わかるでしょう?イイ猫(こね  如果不想成为野猫的话 你明白了吧?乖孩子

歌え踊れ アモーレミーオ シッポを揺らして  唱吧跳吧 亲爱的 摇起尾巴吧

この麗しい花に包まれたいのなら  若是想被这朵美丽的花朵所包围

もっと強く アモーレミーオ 鈴を鳴らして  更加激烈地 亲爱的 摇响铃铛

さあ 踊りなさい  来 请跳起舞吧

アンタはせいぜい気楽でいいわね  你只要尽情享乐就好呢

寝転んでゴロにゃん 子猫のよう  肆意的躺下滚动吧 像小猫那样

いつの間にボトルは空になっちゃって  不知不觉酒瓶已空了

おかわり早く持ってきて   快点再拿一瓶过来

素っ気ないフリして 焦らさないで頂戴  请不要装作如此冷漠令人心急

代わりの相手なら困ってないの  我可不缺作为替代的对象

わかったら今すぐ HUG をして頂戴  明白的话就请立刻给我HUG

メロメロに酔わせて今夜はわかるでしょう?イイ猫(こね  在迷醉神魂颠倒的今夜 你明白了吧?乖孩子

歌え踊れ アモーレミーオ シッポを揺らして  唱吧跳吧 亲爱的 摇起尾巴吧

私の王子様になりたいのなら  若是想成为我的王子殿下的话

もっと切なく アモーレミーオ 喉を鳴らして  再无助一些 亲爱的 发出叫声吧

さあ 甘えなさい  来 撒个娇吧

昨日から鳴き声がしない  昨天起就没有叫过呢

また明日も独りボッチなの?  是明天也要孤零零吗?

だからねぇ鳴き声を聴かせて  所以啊让我听听你的叫声

寂しくなんかないの 嘘なのに  不寂寞…是说谎吧…

いつの間にか夢に 落ちてしまったようね  不知不觉就坠入梦乡了呢

琥珀の瞳に優しく見つめられ  被琥珀色的瞳孔温柔注视着

思えばアンタだけ いつも居てくれた  想来只有你一直陪伴身边

空っぽなアタシに愛が 温もりが イイ  猫给空虚的我爱与温暖 乖孩子

歌え踊れ アモーレミーオ シッポを揺らして  唱吧跳吧 亲爱的 摇起尾巴吧

この麗しい花に包まれたいのなら  若是想被这朵美丽的花朵所包围

もっと強く アモーレミーオ 鈴を鳴らして  更加激烈地 亲爱的 摇响铃铛

さあ 踊りなさい  来 请跳起舞吧

今宵踊る踊る cat"s dance を  今宵狂舞着cat"dance

凛として軽やかに ステップを踏んで  凛然轻快地踩着舞步

アンタ本当に踊りがヘタね  你也真是不擅长跳舞呢

そんなとこも かわいいのよ  但这一点也如此讨人喜欢喔

指路

推荐内容