こんなにも遠くへ

无论旅程有多远

二人は来てしまって

两个人也要携手同行/两个人也都携手走过

あの頃の

那个时候/回首往日

幼い君の微笑みに

喜欢年幼时你的微笑/你的笑容是如此天真可爱

もう帰れないね

可惜再也回不去了

君が笑う世界が好きで

喜欢有你微笑的世界

側にいたいそれだけ

虽然想一直留在你身边

忘れかけた痛みを胸に

可是心中有着难以释怀的伤痛

Time goes by

光阴流逝(荏苒)/时光荏苒(流逝)

時の流れは

时光荏苒(流逝)/光阴流逝(荏苒)

二人を変えて行くけれど

尽管你我两人因此而改变

失くしたものも

曾经失去的东西/曾经所失去的

夢見るものも

曾经梦寐的东西/曾经所梦想的

その手を取って思い出すよ

只要牵起双手便能回想起来

いつも君の側で

我会一直陪在你身边/想要永远留在你身边

悲しいことさえ

即便再悲伤的回忆

覚えておきたいから

也都一路伴随着我们

君の地図に

在你的心中/对你而言

私の為のベージを残しておいてね

我在你的心里一定很重要吧

未来から吹き付ける風を

从未来吹过的一阵风

君はあの日信じた

你一直都坚信着

明日はもっと高く舞い上がれ

未来我们将飞舞得更高更远

Time goes by

光阴荏苒(流逝)/时光飞逝(荏苒)

時が過ぎても

时光流逝(荏苒)/光阴荏苒(流逝)

きっと変わらぬものがあるの

一定还存在着不曾褪色的东西

届かないから

只因为传达不到

見つけたいから

只因为想要找到

夢の翼を探しに行く

所以我踏上了寻找梦之翼的无尽旅程

側にいてねずっと

想要永远陪在你身边/我会一直留在你身边

推荐内容