采访正文极长,请耐心等待,以下是推文简报,翻译在前,原文在后
推文原文翻译如下:
今年早些时候,Ironmouse进行了连续31天的7/24马拉松直播,这在她的事业中是一个极大的成功。在现实生活中,她正遭受慢性疾病之苦,也正是病痛,导致她卧床不起、几乎与外界完全隔离。我对她进行了采访,内容正是关于在如此艰难的阻碍之下,她是如何成为Twitch站最火爆的虚拟主播的。(译者注:虽然说鼠确实是Twitch第一位百万订阅的主播,那也别上来就硬捧啊……这……作为游戏区的知名记者能不能用点心措辞(半恼))
Ironmouse一直有个愿望,她想要做一个马拉松直播,她之前在Twitch上的成功使她能够得到高质量的医疗保障,这一切都为她的马拉松铺好了道路。她说:“我的健康状况得到了改善,说实话,在这方面,我挣的钱帮了我很多”(原文:“My health started improving because let’s be honest, money helps with getting stuff.”)(译者注:这些记者的播报我都不敢100%相信,毕竟国外乱七八糟的,所以我会尽量让翻译更靠近Ironmouse本人的态度(在这方面详情参考她的直播和录播)当然,我说这些并不代表国外的都是假的)
Ironmouse的观众在这场持续了31天的直播马拉松途中时常表现出对她身体状况的关心与担忧,她对此心情是很复杂的。对此她说:“我知道他们爱我,但是我真的希望大家能够把我当做正常人来看待,我不想看到任何人说‘哦她这样就是为了博取同情而已’”(原文:“I know they love me, but I just really wanted people to treat me like a normal person. I didn’t want anyone to think, ‘oh, she’s just trying to get pity.’ ”)(译者注:要学会尊重、学会关爱他人的方法,有些行为在你眼中是“关爱”,但实际表达出来的,可能是歧视或者Something Else。)
虚拟主播在Twitch获得了不少人气,随之而来的是潮水般的各种言论,甚至有些人会指责虚拟主播“欺诈”、“伪造”他们的形象,有人会批评他们的声音,Ironmouse认为,这方面的恐慌被过分夸张化了。(译者注:我不知道这里分段是怎么分的,感觉有点前言不搭后语……)
她说:“几年之前也一样,你完全可以对直播行业这样说,好多成年人都这么跟你说:‘哦我的天哪这也太怪了,你为什么要看这玩意?’”
Ironmouse说,她在直播中一直用的是本音,这是疾病给她带来的另一个副作用:“平时的个人生活中我还经历过许多别人不把我当回事的情况,比如有一回,有人这样对我说‘哦,小女孩,我能和你的妈妈说话吗?’”(译者注:我有印象,她在直播中提到过这事(鼠经典语录:“And I’m like ‘WTF?’ ”哈哈哈))
Ironmouse想要成为一位歌剧歌手,但是她的身体状况将这个计划破坏了。她还想要做动漫相关的工作(译者注:原文是She also wanted to work on anime. 所以不能翻译成“配音”或者“当CV”之类的),如今,她在直播中唱歌,她得以用一种“完全不同的,扭曲的方式”(她的采访原话“in a different, twisted way”)实现梦想,但她“也不能用其他方法实现了”(原文“wouldn’t have it any other way.”)(译者注:我爆哭qwq)
附:推文原文截图(因不清楚记者的立场与详细信息,故全部做了厚码)